مذاکرات مجلس شورای ملی ۴ دی ۱۳۳۵ نشست ۴۶
مجلس شورای ملی مجموعه قوانین دوره قانونگذاری نوزدهم | تصمیمهای مجلس | قوانین برنامههای عمرانی کشور مصوب مجلس شورای ملی |
نمایندگان مجلس شورای ملی دوره قانونگذاری نوزدهم |
روزنامه رسمی کشور شاهنشاهی ایران
شامل: کلیه قوانین مصوبه و مقررات - گزارش کمیسیونها - صورت مشروح مذاکرات مجلس - اخبار مجلس - انتصابات - آگهیهای رسمی و قانونی
شماره
شنبه ماه ۱۳۳۵
سال دوازدهم
شماره مسلسل
دوره نوزدهم مجلس شورای ملی
مذاکرات مجلس شورای ملی
جلسه
صورت مشروح مذاکرات مجلس روز ۴ دی ۱۳۳۵ نشست ۴۶
فهرست مطالب:
مشروح مذاکرات مجلس شورایملی، دوره۱۹
جلسه: ۴۶
صورت مشروح مذاکرات مجلس روز سهشنبه چهارم دیماه ۱۳۳۵
فهرست مطالب:
۱ - تصویب صورت مجلس
۲ - بیانات قبل از دستور آقایحشمتی
۳ - قرائت گزارش کمیسیون کشاورزی
۴ - تقدیم یک فقره سؤال به وسیله آقای اعظم زنگنه
۵ - طرح گزارش کمیسیون بودجه راجع به ترمیم حقوق کارمندان پایههای ۱ تا ۴ و ارجاع به مجلس سنا
۶ - شور اول گزارش کمیسیون دارایی راجع به اجازه فروش یک قطعه زمین در شهر کراچی
۷ - شور اول گزارش کمیسیون کشور راجع به منع ساختمان در پارک شهر
۸ - اعلام اسامی اعضای منتخبهی دیوان محاسبات
۹ - تعیین موقع جلسه بعد، ختم جلسه
مجلس ساعت ده و ده دقیقه صبح به ریاست آقای اردلان (نایب رئیس) تشکیل گردید
۱- تصویب صورت مجلس
نایب رئیس ـ صورت غائبین جلسه قبل قرائت میشود
(بشرح زیر قرائت شد)
غائبین با اجازه ـ آقایان: دکتر بینا. دکتر سید امامی. امید سالار. ساگینیان. مهندس فروغی. دکتر شاهکار. محمود. تجدد. خلعتبری. ذوالفقاری. اورنگ. امامی خوئی. صادق بوشهری. دکتر پیر نیا. مهندس سلطانی. غضنفری. یار افشار. مهندس بهبودی
غائبین بی اجازه ـ آقایان: مشار. قراگزلو. تیمور تاش. اریه. اسفندیاری. شادمان. صارمی. دکتر هدایتی. دکتر طاهری. قنات آبادی.
دیر آمدگان و زود رفتگان با اجازه ـ آقایان: اسکندری. حکیمی. اخوان. ارباب. عباسی. عبدالحمید بختیار. سنندجی. جلیلی. صراف زاده. فضائلی.
نایب رئیس ـ در صورت مجلس نظری نیست (اظهاری نشد) صورت مجلس قبل تصویب شد
۲- بیانات قبل از دستور آقای حشمتی
نایب رئیس ـ نظق قبل از دستور شروع میشود آقای حشمتی.
حشمتی ـ عدهای از آقایانی که به بنده مرحمت دارند خواستهاند که نسبت بوقایع اخیر مصرو مجارستان عقیده خودم را عرض کنم چون انجام این امر محتاج بشرح و بسط زیادی است و با مدت نطقهای قبل از دستور تناسبی نداشته و از طرفی وقایع مزبور بوسیله جراید باستحضار عامه رسیده است لذا تنها بذکر نتایجی که از این پیش آمدهای باید گرفته شود میپردازم وقایع مجارستان و مصر به همه گرفتاریهائی که برای دنیا ایجاد کرد چند موضوع را ثابت نمود. اول آنکه هدف دول کمونیستی با وجد لبخندهای خرو شف و تعارفات بولگانین بهیچوجه تغییر نکرده و سران این دولتها به تعقیب همان نقشه پطر کبیر منتها با مقیاس بزرگتر همواره در فکر استفاده از کوچکترین پیش آمدها و خبطهای دول دمکراسی برای رسیدن بمقصد نهائی خود که عبارت از تسلط بدنیای آزاد میباشد هستند و برای نیل باین نتیجه از هیچ عملی ولو قبل عام مردم بدبخت مجارستان هم که باشد خود داری ندارند دول آنکه دول آزاد یا بعلت آنکه هنوز خطر کمونیسم را مانند ما که در مجاورت مرزهای شوروی هستیم درک نکرده و یا آنکه واقعاُ موجودیت دول کمونیستی را برا حفظ تعادل دنیا لازم میدانند بدنی لحاظ برای مقابله با تجاوز دنیای کمونیستی هم آهنگی لازم را که حقاً باید بین خود داشته باشند ندارند سوم آنکه منطقه خاورمیانه و مخصوصاً نقاط نفت خیز از لحاظ اقتصادیات و احتیاجات دنیا و موضوعات سوق الجیشی و بالاخره دسترسی به بازارهای تجارتی دنیا از هر جای دیگر دنیا پر اهمیت تر بوده و چون در این منطقه وسائل دفاعی مثل کشورهای غربی موجود نیست بمراتب از اروپا حساس تر و اشغال آن برای کشورهای کمونیستی از اروپا سهل تر و با تصاحب منابع نفتی و رسیدن به دریای آزاد پرمنفعت تر خواهد بود چهار آنکه دول آزاد جهان در گذشته آن اهمیتی که شایسته است بمنطقه خاورمیانه نداده با وجود کمکهای سیاسی انگلستان و امریکا و مساعدتهای مالی امریکا که به جای خود موجب نهایت تشکرات است مساعدتها لازمی که مبایستی برای تقویت نیروی دفاعی این کشورها در مقابل خطر و تجاوز کمونیسم بکنند بقدر کافی نکردند و سرنوشت این کشورها را که برای دنیای آزاد اهمیت حیات و مماتی دارند بدست پیش آمد و تقدیر سپردهاند و در حقیقت برای مقابله و مقاومت با کمونیسم نه با ایجاد قدرت در این کشورها باندازه کافی پرداخته و نه خد آنها در این منطقه آنقدر قوی هستند که بتوانند در برابر پیش آمدهای غیر مترقبه به کمک مؤثر مبادرت کنند.
گذشته از اینها فکر ایجاد یک نیروی سوم و خیال آنکه اگر روزی روسیه قدمی به عقب برداشته و آمریکا بجلو بیاید در سر حد سوسیالیستی بهم برخورد نمونه جمع شوند موجبات عدم هم آهنگی سیاسی را در این منطقه فراهم نموده و باعث تضعیف قدرت دفاعی آن شدهاند. پنجم آنکه فکر همزیستی سیاسی با کشورهائیکه با دنیای دموکراسی هیچ تشابه مرامی و فکری ندارند دنیای آزاد را از تقویب خود و دوستان خود غافل نموده است.
+ششم آنکه ملتهای آسائی کم کم دارند از خوب غفلت بیدار دشه و خواه و نا خواه دول بزرگ میبایستی د نحوه سیاست خود نسبت به آنها تجدید نظر نموده منافع و احساسات آسیائیها را رعایت نمایند (صحیح است) هفتم آنکه کشور عزیزما بر خلاف آنچه بعضی کوته نظران میاندیشند بر اثر راهنمائیهای خردمندانه شاهانه و نبوغ ذاتی ملت دارا موقعیتی ثابت بوده و در وقایع اخیر ثابت نمود که برای عرض و اندام د مقابل هر گونه پیش آمی آ، اده و مهیا است اینها خلاصه نتایجی بوند که حقاً میبایستی از وقایع اخیر گرفته شده و مرد توجه قرار گیرند ملت ایران که خوش بختانه دارای قضای کافی و موقعیت ممتاز اقتصادی بوده و احتیاج به کسی ندارد مسلماً چز آرزوی یک صلح مداوم و امینتی که بتواند در سرمایه آن منابع ملی خود بمنظور بالا بردن سطح زندگی عموم بهره برداری کامل بنماید آرزو و سوادی دیگر در سر ندارد (صحیح است) ما همیشه پیرو مکتب سعدی علیه الرحمه بوده و هستیم که میفرمایند
بین آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
و آرزو داریم که همای صلح البته همای صلح هنه کبوتر صلح بر سر دنیا سایه افکند و همه رمدم از مزایای آن برخوردار شوند ا آرزو داریم روزی برسد که با ایجاد شدن یک محیط امن و از بین رفتن حس بدبینی این همه پولی که فعلا خرج بدست آوردن و نگاهداری وسائل مخرب و جنگلی میشود در راه خوشبختی و سعادت بشر صرف شود /(صحیح است) ما از خدا میخواهیم که بالطف و مرحمت خود موجبات نزدیگی مردم دینار را فراهم فرموده و گمراهان را براه راست هدایت فرماید.
ما یقین داریم که بالاخره مرامها و مسلکهائی که پایه آنها بر روی عداوت و کینه توزی استوار دشه و از مغز عدة بیمار که نظرشان جز انتقام گرفتن از عالم بشریت چیز دیگری نیست محکوم بزاول نیستی بوده و روزی خواهد ریسد که پردهها بالا رفته و قسمتی کاز جهان که فعلا دونجار رژیم دیکتاتوری هستند از قید اسارت و بندگی نجات پیدا خواهند نمود ما طرفدار حق هستیم و تجربه ثابت نموده که حق همیشه بر باطل غلبه خواهد نمود. تا مادامیکه این آروزهای طلائی که باعمل فرسنگها فاصله دارند صورت تحقق بخود بگیند از دوستان و متفقین عزیز خود انتظار دارمی که ما را در نیل بهدفهای ملی کمک و استعانت نمایند (صحیح است) ما طبق سمت دیرینه به همه تعهدات خود وفادار بوده و هستیم و بهمین جهت نسبت بپیمان بعداد که هدفی جز کمک بصلح دنیا ندارد و تنها بمنظور دفاع از حق حیات و استقلال کشورهای عضور طبق منشور ملل منفق که با آن نهای علاقه را داریم ایجاد شده وفادار هستیم (صحیح است) و آرزو داریم که نه تنها بعضی از دوستان ما در پی متزلزل ساخت ارکان این پیمان نبوده و آهن سر د نکوبند بلکه بیایند و با ما در راه این منظور بزرگ همکاری نمایند. ما از آقای نهرو که یک شخصیت سیاسی بزرگ هستند انتظار داریم ه در عوض آنکه پیمانهای دفاعی را که بمنظور حفظ اشتقلال کشورها بسته شده تخطئه کنند از نفوذ سیاسی خود استفاده نموده در هم آهنگ ساختن کشورهای هم مسلک کوشش نموده یادگار نیکی از خود بجا بگذارند و سعی نمایند کلیه اختلافات بین کشورها برای یک منظور عالی تر و بزرگ تر که عبارت از حفظ موجودیت آ“ها باشد مرتفع سازند و این اعمل را با رفع نمودند اختلاف با کشور هم نژادشان پاکستان شروع نموده و درس پرفایدة بکشورهای دنیا بدهند (صحیح است) ما از کشورهای همکیش و دوست و همسایه خود انتظار دارمی نسبت بدعوتیکه از طرف وزارت امورخارجه ایران از آنها شده که نظر جز جلوگنیری از اختلاف و تشنج در بین نیست تعمق کافی نموده بنام حفظ استقلال و موجودیت این منطقه زرخیز بآن جواب مثبت بدهند و بیش از این ناجازه ندهند این منطقه که روزی پرچمدار تمدن بشریت بوه میدان سیاستهای مخرب و خانمان برانداز که با روح اصلام و مسلمانی مغایرت دارد باشد. بنده از آقایان نمایندگان محترم اجازه میخواهم که بنام مجلس شوازی ملی این ابتکار سیاسی دولت را که مسلماًُ بر اثر توجهات ذات شاهانه برای فاهیت مردم مشرق زمین و نزدیگی کشورهای مسلمان بمنصه ظهور رسیده تقدیس نمایم. ما از ملت بزرگ آزادیخواه امریکا و آیزنها و رئیس جمهور محبوب آنکشور که بدون مجامله بیشتر منافع خود را در راه حفظ آزادی و مینمایند و خود را پشتیبان کشورهای ضعیف معرفی نمودهاند تقاضا میکنم که حمایت از پیمان بغداد به دفاع این منطقه که باپیدا شدن نفت قم به مراتب به اهمیت اقتصادی آن اضافه شده است کمک مؤثر نموده و اجازه ندهند که بار دیگر دنیا بخاک و خون کشیده شود با توجه بمقاد این شعر که میگوید:
اظهار عجز نزد ستم پیشه ایلهی است اشک کیاب باعث طغیان آتش است موجبات تقویت جبهه دموکراسی را فراهم نمایند. در خاتمه برای روشن شدند یکی از نکات تاریک تاریخ را ناچاراُ عرسض میکنم که در سوم شهریور ۲۰ چوهن ملت ایران تشخیص داده بود که جنگ با بزرگترین کشورهای دموکرات دینا نتنیجه خوبی نداشته موجب فتح جبهه دیکتاتوری خواهد شد لذا از هر گونه اعمال خصمانه و حتی از هر گونه تخیبات که اگر در قسمت معادن نقط یا راههای ارتباطی صورت میگرفت و ممکن بود باعث عوض شدند سرنوشت جنگ شود خودداری نمود و آنهائی که بخواهند قدرت ارتش ایران را روی واقعه شهریور ۲۰ حساب کنند مسلماً دچار اشتباه بزرگی شدهاند بنابراین میتوانیم بنام یک سرباز قدیم که با روحیه افسران و سربازان ارتش که چنانچه خدای نخاسته سانختمان مقدس میهن و حفظ تاج و تخت سلطنت که مظهر قدرت ملی و افتخارات باستانی است ارتش ایارن حاضر بهره گونه عداکاری بوده و مسلما باعث سربلندی ملت کهن سال ایران خواهد شد (احسنت)
۳- قرائت گزارش کمیسیون کشاورزی
نایب رئیس ـ گزارش از کمیسیون کشاورزی رسیده است برا اطلاع مجلس قرائت میشود. آقای مهدوی (آقا مهدوی مخبر کمیسیون کشاورزی کشرو را در حدود امتیازات کمیسیون کشاروزی مجلس شواری ملی ذکمر نموده کمیسیون کشاورزی در ابتدای دورة نوزدهم تصمیم اتخاذ نمود که مسائل مهم مربوط به توسعه و ترقی کشاروزی را مرود تحقیق و مطالعه قرار داده و اظار نظر خود را بوسیله گزارش باستحضار مجلس شوای مل یبرساند. در تعقیبت اجراء تصمیم مزبور اولین مسئلهای که مورد تحقیق و و مطالعه کمیسیون کشاورزی واقع گردید اعتبار در مورد کشاورزی است که میتوان برای ازدیاد توید و توسعه کشاورزی و رئیس بانک کشاورشز دعت بنابراین شده ند و موضوع اعتبارات کشاورزی مودر مطالعه و تحقیق قرار گرفت در نتیجه تحقیق و مذاکره و توضیحات رئیس بانک کشاورزی مطالب ذیل مورد توجه واقع شد که اینکه برای اطلاع مجلس شوای ملی بعرض میرساند.
۱- اعتباراتی که فعلا بانک کشاورزی میدهد بر اساس و ثیقه است در صورتی که طریق صحیح آنست که معلوم گردد در کشور بهر رشته از امور بچه تناسب باید اعبترا داد و بهمان تناسب اعتبارات بین رشتههای مختلف از قبیل کشاورزی صنایع و غیره تقسیم گردد ولی اعبتارایت که تا کنون ببانک کشاورزی داده شده بر اساس تناسب مزبور نیست و رعایت اهمیت مسئله کشاورزی نشده است
۲- سرمایهای که برا بانک کشاورزی تعهد شده مبلغ یکهزار و پانصد میلیون ریال است ولی ششصد و هفتاد میلیون ریال آن بیشتر تأدیه نشده و این مبلغ آنقدر قلیل است که اگر بین قراءمختلف مملکت با احصائیه هائی که موجودئ است داده شود بهر قریه بیش از ده هزار ریال نخواهد رسید در این مورد با حصائیههای وام که بنک کشاورزی باشخاص در شهرستانها مختلف داده مراجعه و معلوم گردیده که شصت و هفت در صد وامها از ده هزار تا پنجاه هزار ریال است ولی وجوهی بطریق فوق وام داه شده آنقدر قلیل ناچیز است که ابداُ تناسبی بااحتیاجات مناطق کشاورزی حتی در حال حاضر ندارد تا چه رسد بآنکه یک برنامه توسعه کشاورزی در نظر باشد
۳- ۳- تا قبل از شهریور ۱۳۲۰ منابع مالی بانک کشاورزی ۲۶ در صد از اسکناس در جریان بوده ولی بعد از شهریور ۲۰ بجای آنکه منابع مالی بانک کشاورزی به تناسب حجم اسکناس اضافه شود بالعکس تنزل نموده و فعلااز ده در صد بیشتر نیست با انکه قیمتها چند برابر شده و هزینه زندگی ترقی نموده است
۴- در بودجه برنامه هفت ساله شکاورزی اقلامی بعنوان کشاورزی قید گردیده اگر مجموع امتیازات فوق در اختیار بانک کشاورزی گذارده شود کمک مؤثری بریا رفع احتیاجات مناطق کشاورزی وازدیاد تولید محصولات کشاورزی خواهد بود مثا اعتبار خرید ماشین آلات کشاروزی در حدود چهار صد و پنج میلیون ریال است نارگ این اعتبار در اختیار بانک کشاورزی باشد میتواند آ“را بمصرف وام دادن بکشاورزان برساند و خود بانک باعتبار خود ماشین آلات کشاروزی وارد کند باشخاص بفروشد و وجوه حاصل فروش را صاحبان کارخانهها بدهد و همینطور اعتبارات مربوط بشرکتهای تعاونونی صندوقهای روستائی و امر قنائی در اختیار بانک کشاورزی باشد و سازمان برنامه نظارت خود را بهر طریقی که مقتضی میداند اعمال کند در اینصورت بانک کشاورزی از مجموع اعتبارات فوق برای کشاروزان استفاده خواد نمود و این یک طریق ممکن و عملی برا ازدیاد قدرت عمل بانک کشاورزی خواهد بود
۵- ۵- بانک ملی ایران سابق در حدود ۵۰ میلیون ریال اعتبار ببانک کشاورزی
+میداده و ر این اواخر اعتبار مزبور تا دویست میلیون ریال تزاید یافته ولی بانک ملی ایران همانطور که برای امور تجارتی اعتبار میدهد باید تناسبی بنی تجارت صنعت و کشاورزی قائل شده و بر میزان اعتبارات خود در مورد بانک کشاورزی بیفزاید و آنرا چند برابر نماید آنهم یک طریق عملی و مؤثر برای کمک بکشاورزی و خاصه ازدیاد تولید محصولات کشاورزی خواهد بود
۶- راجع بحداقل احتیاجات بانک کشاورزی ـ برای رفع احتیاجات موجود در مناطق کشاورزی و ازدیاد محصولات کشاورزی مذاکره بعمل آمد و اعتباری که فعلا کافی برای مقصود باشد در حدود پنج میلیون ریال تخمین شد و بنا بر این لزوم تهیه اعتبار برای بانک کشاورزی از لحاظ پیشرفت کشاورزی بطرقی که ممکن و عملی باشد مورد تصدیق کمیسیون کشاورزی قرار گفت و کمیسیون لازم دانست مجلس شورای ملی را از نتیجه تحقیق و مطالعه که نموده مستحضر سازد و بهمین منظور این گزارش تقدیم میگردد در خاتمه دو نکته دیگر را نیز بعرض میرسانم
الف ـ بانک کشاورزی در قسمت عمده از کشور دارائی شعب و نمایندگی است ولی قادر برفع یک دهم احتیاجات معمولی کشاورزان نیست و بدون اینکه قدرت مالی کمک بکشاورزان را داشته باشد شعب و نمایندگیهای خود را باقی نگاه داشته۹ و همه ساله مبلغ عمدهای بابت حقوق پرسنلی و مخارج اداری میدهد در صورتی که با عدم امکان کمک بکشاورزان اینگونه مخارج پرسنلی و اداری غیر لازم و فقط متضمن اقلام خرج است و ادامه چنین وضعی از مصلحت خارج میباشد.
ب ـ آئین نامه هائی که ملاک عمل بانک با اشخاص و کشاورزان است و مبلغ سنگینی بهره پول متناسب با شرائط فعلی نیست و مسلماَ باید در آن تجدید نظر گردد تاوام استعداد بکشاورز هم داده شود و تشریفات فعلی مبدل بساده ترین طریق گردد که کشاورزان بتوانند با بهره سبک و خرج کم و تشریفات ساده بانک قرض کند و بجای اینکه کشاورز از راههای دور ببانک مراجعه کند نمایندگان بانک از نزدیک با کشاورز تماس بگیرند و با تشریفات ساده کمک پولی بکشاورز کنند تا عموم کشاورزان و گله داران و دام پروران و باغداران و غیره بتوانند از اعتبارات بانک کشاورزی استفاده مایند
۴- تقدیم یک فقره سؤال بوسیله آقای عظم زنگنه
نایب رئیس ـ آقای اعظم زنگنه
اعظم زنگنه ـ سؤالی است راجع بسکههای تقلبی از وزارت کشور که تقدیم میکنم
نایب رئیس ـ ابلاغ میشود
۵- طرح گزارش کمیسیون بودجه راجع به ترمیم حقوق کارمندان پایههای از ۱ تا ۴ و ارجاع بمجلس سنا
نایب رئیس ـ گزارش کمیسیون بوجه راجع بترمیم حقوق کارمندان مطرح است قرائت میشود
(بشرح ذیل خوانده شد)
گزارش از کمیسیون بودجه بمجلس شورا ملی کمیسیون بودجه در جلسه ۲۸ آذر ماه ۳۵ لایحه دولت راجع بترمیم حقوق کارمندان رسمی دولت تا پایه ۴ و دون پایه و خدمتگذاران جزء را با حضور نماینده دولت مطرح و ماده واحده پیشنهادی دولت بشرح زیر تصویب اینکه گزارش آنرا تقدیم میدارد ماده واحده از تاریخ آذر ماه ۱۳۳۵ حقوق ماهیانه کارمندان پایه (۱و۲ و۳ و۴) اداری و همچنین کارمندان پیمانی و دون پایه که کمتر از ۲۵۰۰ ریال دریافت ۲۵۰۰ ریال و خدمتگذاران جزء تا ۲۰۰۰ ریال در تمام کشور اضافه و بوزارت دارائی اجازه داده میشود تفاوت حقوق کارمندان رسمی را بعنوان کمک و سایرین را بعنوان ترمیمی از محل در آمد کل کشور پرداخت نماید مخبر کمیسیون بوجه محمد علی مسعودی.
نایب رئیس ـ آقای دکتر امین دکتر شفیع امین ـ بنده جزو ستون مخالف اسم نوشتهام البته منظورم این نبود که حقوق کارمندان و خدمتگزاران جزء اضافه نشود در سابق هم بنده در این موضوع عرایضی خدمت آقایان محترم کردهام اساساً باید حقوق همه کارمندان ترمیم بشود (صحیح است) در ادارات دولتی بطوریکه آقایان استحضار دارند پایه ۱و ۲ و۳ و۴ خیلی کم است در تمام ادارات بعقیده بنده صدی دو میشود پیدا کد کارمندان دولت که پایه شان ۲و ۳ و۴ باشد (صحیح است) اغلب بیش از چهار است خیلی هم خوب است که پایه آنها ترمیم بشود ولی انصاف بدهید این دلیل نمیشود که دیگران که زحمت کشیده و جان کندهاند از پایه ۵ و۶ بالاتر رفتهاند حقوق آنها ترمیم نشود بالعکس کارمندان که پایه شان ۵ و۶ بالاتر یا بیشتر است مخارجشان بیشتر است اولادشان بیشتر است و زحمات بیشتری دارند حقوق کارمندان دولت مخصوصاُ خدمتگذاران جزء بدویست تومان برسد بسیار خوب است ولی بعقیده بنده محدود کردن ترمیم حقوق کارمندان تا رتبه ۴ صالح نیست چون بیشتر تولید دو دستگی بین کارمندان خواهد نمود (سراج حجازی ـ بنور چشمیها پول ندهند کافی است) دولت تا معیشت کارمندان دولت را که در نهایت عسرت و در نهایت مشقت زندگی میکنند تأمین نکند نخواهد توانست برای اجرای برنامههای عمرانی مبارزه با فساد کوچکترین اقدامی نموده و نتیجهای بگیرد (صحیح است)
بنده عقیده دارم که دولت اقدامی بکند و حقوق تمام کارمندان را بروی اساس زندگی واحد بهای خرج بروی اساس زندگی واحد بهای تأمین کند بطوری که آقایان همکاران محترم در جلسات قبل در مجلس صحبت کردند بایستی واحد بهای زندگی یکفرد یا یک خانواده را در نظر بگیرد و معادل آن حقوق آنها را تأمین کند و الا هر چه شما هر سال برای عده مختصری قانون بیاورید این نظر تأمین نمیشود و دیگران ناراحت تر میشوند و نتیجهای نخواهند گرفت فرق حقوق پایه چهار و پنج چیست که بآن اضافه بدهیم و باین اضافه ندهیم در حالیکه مخارج رتبههای ۵ و۶ و۷ خیلی بالاتر است بنده قبلا عرض کردم که در بیست سال پیش پایه یک ۳۲۰ ریال میگرفت و پایه نه ۳۱۲ تومان حقوق می ـ گرفت حالا چطور یک کارمند که عائله اش هم زیادتر شده با این حقوق رتبه چهار و پنج و شش یا حقوق پایه ۹ میتواند زندگی کند بنده با تماسی که با کارمندان دولت دارم از نزدیک میبینم که زندگی این بیچارها خیلی مشکل و در نهایت سختی و دشواری است (صحیح است) بنده استدعا میکنم که آقایان همکاران محترم توجه بفرمایند و دولت هم راجع بحقوق کارمندان اقدام بکند البته این خیلی خوب است برای خدمتگذاران جزءو برای آنها کمک بزرگی است ولی برا پایههای ۳و ۴ چندان کمکی نیست ده تومان یا بیست تومان در زندگی آنها تصور میکنم تأثیری نخواهد داشت جز اینکه ناراحتی میان کارمندان دولت ایجاد خواهد کرد (صحیح است) مبارزه با فساد بوسیله تأمین معیشت کارمندان دولت میشود اگر اینها را راضی نگاه ندارید و شکمشان سیر نشود و مسکن نداشته باشند که زندگی کنند دولت نخواهد توانست در منظور خود برای پیشرفت و ترقی مملکت مخصوصاً نظر اعلیحضرت همایونی را که راحتی و رفاه این دسته است و این نظر با این کارهای کوچک تأمین نمیشود بنده از آقایان استدعا میکنم که توجه بفرمایند زندگی کارمندان دولت از همه ردیف کشوری یا لشکری تأمین شود همینطور که کارمندان بازنشسته انصاف نیست که یک کارمند بازنشسته انصاف نیست که یک کارمند کشوری یا لشکری که بازنشسته میشود این زندگی را داشته باشد کسی که حد اکثر فداکاری و خدمت را برای مملکت کرده بعد از ۳۰ الی ۳۵ سال خدمت میرود با حقوق ناچیز زندگی باید بکند همه اینها را باید درد نظر گرفت کارمند بازنشسته مثل کارمند آکتیو است خدمت کرده و باید زندگی این دسته از کارمندان هم تأمین بشود بنده امیدوارم که با اضافه شدن به حقوق این کارمندان جزء رسمیها ترتیبی بدهند که زندگی عموم کارمندان تأمین بشود
نایب رئیس ـ آقای ارباب
مهدی ارباب ـ فرمایشات که نمانده محترم فرمودند در حدود خودش بعقیده بنده صحیح است اما یک توجه نشده و آن این است که یک مردم بی ـ بضاعت بدبخت که همین امشب وضع زندگی آنها مختل است این را نمیشود گفت تأمل کن تا وضع کارمندان دولت اصلاح بشود (صحیح است) و این یک تفاوت بسیار ناچیزی است و بنده فکر نمیکنم این تفاوت ناچیز هم بتواند کمکی بزندگی این طبقه کارمند دون رتبه و با رتبه کم بکند آقایان توجه فرمودید که در زمانهای گذشته که ایرانی اصولا بلند نظر و مهمان نواز بوده و هزاران خرج مهمان نوازی داشته است همه اینها را ترک کرده است آن خانه و لانهای هم که داشته مختصر کرده با اینحال اشخاص درجه اول و دوم و سوم در زندگی مستأصل ماندهاند یک مستخدم دولت که صبح اول وقت باید در ردیف منتظرین اتوبوس با وسائط نقلیه که ملاحظه میفرمائید سرما بخود و با یک مشقتی خودش بخانه اش برگردد دارای عائله است زندگی است طفل است فقر است مرض است همان حقوق ناچیز را نمیتواند بمصرف اعاشه خیلی عادی حتی بحداقل زندگیش برساند (صحیح است) البته اولاد این طبقه مأمورینهم بشر هستند باید فکر کرد که اگر یک از اولاد این طبقه یک روزی هوس یک پرتقال کرد اینها حداقل یک زندگی است آیا این کارمند با این حقوقها میتواند یک پرتقال تهیه کند و بدست اولادش بدهد یا در این زمستان سر میتواند یک دست لباس اضافه برای تعویض لباسش داشته باشد بعقیده بنده گذشته از اینکه باید با این لایحه فوراً موافقت کرد باید گفت که خیلی کمک ناچیزی است این کمک منتهی متأسفانه وکیل نمیتواند پیشنهاد خرج کند وگرنه بنده استدعا میکردم که آقایان توجه کنند و این مبلغ و این یک کمک را که خیلی ناچیزی است اضافه کنند و تصور میکنم که در اطراف این بحث زیادی هم جایز نیست و آقایان هم بیش از بنده موافق خواهند بود.
نایب رئیس ـ بنا بر این برای ورود در ماده باید رأی بگیریم اعلام رأی میکنم تا عده کافی شود (با ورود چند نفر عده برای رأی کافی شد) آقایانی که موافقند قیام بفرمایند (اکثر برخاستند) تصویب شد در
+ماده واحده هم کسی اجازه صحبت نخواسته و چون یک شوری است برای اظهار نظر بمجلس سنا فرستاده میشود.
ابتهاج ـ مشمول اعضای شهرداریها نشده است؟
مسعودی (مخبر کمیسیون بودجه)- شهرداریها مستقل هستند و مشمول این لایحه هم میشوند
نایب رئیس ـ وقتی دارای رتبه رسمی هستند البته مشمول میشوند
۶- شور اول گزارش کمیسیون دارائی راجع باجازه فروش یک قطعه زمین در شهر کراچی
نایب رئیس ـ شور اول گزارش کمیسیون دارائی راجع بفروش یک قطعه زمین رد شهر کراچی مطرح است قرائت میشود.
(بشرح زیر قرائت شد)
گزارش از کمیسیون دارائی بمجلس شورای ملی
کمیسیون دارائی لایحه شماره ۲۷۰۸ دولت راجع باجازه فروش یک قطعه زمین در شهر کراچی و ساختمان محلی برای سفارش ایران در کمیسیون دارائی با حضور نماینده دولت مطرح با توضیحاتی که از طرف نمایندگان دولت داده شد کمیسیون با بماده واحده پیشنهادی موافقت و اینک گزارش آن تقدیم میشود
ماده واحده ـ بوزارت امور خارجه اجازه داده میشود قطعه زمین واقعه در شهر کراچی بمساحت ۴۳۸۳ یارد خریداری شده در سال ۱۳۳۰ را که از لحاظ موقعیت محل برای سفارت کبرا مناسب نیست بحداکثر بهای ممکنه بفروش رسانیده بهای حاصل از فروش زمین مزبور را با کمک اعتبار مربوطه بمصرف ساختمان عمارت نوساز و قطعه زمینی که از طرف دولت پاکستان بدولت شاهنشاهی ایران واگذار شده برسانند
مخبر کمیسیون دارائی مهدی مشایخی
نایب رئیس ـ گزارش کمیسیون بودجه و خارجه هم قرائت میشود
(بشرح ذیل خوانده شد)
گزارش از کمیسیون بودجه بمجلس شورای ملی کمیسیون بودجه لایحه شماره ۲۷۰۸ دولت راجع بفروش زمین در شهر کراچی و اجازه مصرف آن برای ساختمان عمارت نوساز جهت سفارت شاهنشاهی ایران با حضور آقای معاون وزارت دارائی و آقای معاون وزارت امور خارجه مطرح و با ماده واحده پیشنهادی و نظری کمیسیون دارائی موافقت و اینک گزارش کمیسیون دارائی را تأیید می ـ نماید.
مخبر کمیسیون بودجه محمد علی مسعودی
گزارش از کمیسیون امور خارجه بمجلس شورای ملی
کمیسیون امور خارجه لایحه شماره ۲۷۰۸ دولت راجع بفروش یک قطعه زمین در شهر کراچی را با حضور آقای معاون وزارت امور خارجه مطرح نموده با پیشنهاد دولت موافقت اینک گزارش آنرا تقدیم میدارد.
مخبر کمیسیون امور خارجه ـ بور بور
نایب رئیس ـ در کلیات کسی اجازه نخواسته است بنابراین رأی میگریم به ورود در ماده آقایان موافقین قیام فرمایند (اکثر برخاستند) تصویب شد برای شود دوم بکمیسیون ارجاع میشود
۷- شور اول گزارش کمیسیون کشور راجع به منع ساختمان مسکن و ادارات در پارک شهر نایب
رئیس ـ شورا اول گزارش کمیسیون کشور راجع بمنع ساختمان مسکن در پارک شهر مطرح است گزارش کمیسیون قرائت میشود
(بشرح ذیل خوانده شد)
گزارش کمیسیون کشور بمجلس شورای ملی
کمیسیون کشور در جلسه ۱۷ آذر ماه ۳۵ طرح قانونی شماره ۴۷۹۲ ارسالی از مجلس سنا راجع بمنع ساختمان مسکن و ادارات در پارک شهر را که مشتمل بر ماده واحده و یک تبصره میباشد با حضور نماینده دولت برای شور اول مطرح و عیناً تصویب نموده و اینک گزارش آنرا بمجلس شورای ملی تقدیم میدارم ماده واحده ایجاد هر گونه ساختمانی که تخصیص بمسکن یا بادارات و یا بمؤسسه داشته باشد در پارک شهر واقع در محلی که سابقاُ سنگلج نامیده میشد و اینک محصور بوده و از شمال بخیابان ورزش و از جنوب بخیابان سنگلج جنوبی و از مغرب بخیابان شاهپور و از مشرق بخیابان خیام منتهی میشود ممنوع خواهد بود وزارت کشور مأمور اجرای قانون میباشد
تبصره ـ کلیه میدانها و باغها عمومی در هر شهر مشمول این قانون خواهد بود
نایب رئیس ـ در کلیات مخالفی اجازه صحبت نخواسته بنابراین اعلام رأی میکنم
بزرگ ابراهیمی ـ بنده قبال عرض کردم که در این گزارش حرف دارم
نایب رئیس ـ حالا اعلام رأی شده است نمیشود پس از اینکه بورود در ماده واحده رأی گرفتیم در ماده واحده صحبت بفرمائید
بزرگ ابراهیمی ـ بسیار خوب
نایب رئیس ـ رأی میگیریم بورود در ماده واحده آقایانی که موافقند قیام بفرمایند (اکثر برخاستند) تصویب شد آقای ابراهیمی بفرمائید
بزرگ ابراهیمی ـ عرایض بنده در کلیات بود برای اینکه مسئله پارک شهر یکی از چیزهای لازمی است که خود شهرداریها بایستی کمک کنند بدبختانه در مملکت ما بخصوص در تهران که از مردم مملو شده است مردم تهران یک قسمت در شمال زندگی میکنند الحمدالله از باغ و پارک و کولر و شوقاژ و همه چیزی مستغنی هستند و یک عده در پائین زندگی میکنند پنج خانوار در یک آپارتمان یا چهار خانوار در یک آپارتمان بنده نمیخواهم زیادی برویم توی آن دخمهها این بچههای نو باوه ئی که فردا باید مملکت را اداره کنند در هوای کثیف با دودههای ذغال و کوره شهر اتوبوسها را اقلا یک جای تفریح ندارند آقای شهردار تازه آمده بفکر این افتاده که پارک را حفظ کند در صورتیکه اگر انصاف باشد باید لااقل یک ثلث بودجه یا سالش را در گوشههای شهر پارکهای کوچک و بزرگ درست بکنند که مردم اقلا یک هوای خوب تنفس بکنند (صحیح است ـ صحیح است) بنده میخواستم با اجازه آقایان محترم تذکر بدهم بوزارت کشور که در سال آتیه این موضوع را در نظر بگیرند اقلا بری این بچه هائی که در دخمهها زندگی میکنند و در روز سه یا چهار ساعت وسائل تنفس یک اکسیژن معمولی را فراهم کنند (صحیح است) غرض من این بود که امیدوارم این تذکر بنده که بنمایندگی از طرف همکاران محترم عرض میکنم بگوش آقایان شهردار برسد (ابتهاج ـ نمیرسد)
نایب رئیس – آقای خرازی
خرازی ـ بنده هم با تأیید اظهارات نماینده و همکاری محترم آقای بزرگ ابراهیمی این عقیده را دارم که شهرداریها عموماً بفکر شهر نیستند و آن چیزهائی که برای مردم یک شهری لازمست مورد توجه قرار نمیدهند حالا تازه آمدهاند میگویند که پارک شهر را درش مسکن نسازند و همه ما هم قبول داریم باید فکر گرافیکی و رانندگی اتومبیل را که روز بروز بیشتر اسباب مزاحمت است هم از نظر عدم انضباط و هم از نظر کثرت و هم از نظر تنگ بودن خیابانها آقایان تهران یا سائر شهرستانها را با چند سال قبل مقایسه بفرمائید حتی با سال گذشته مقایسه بفرمائید ملاحظه خواهید فرمود که قابل مقایسه نیست و قیاس مع الفارق است بایستی شهرداریها برنامه و تقشه داشته باشند از حالا فکر ۲۰ سال دیگر را بکنند نه اینکه کار روزمره بکنند و ابداً فکر این نباشند که موضوعاتی که ارتباط ببهداشت دارد یا موضوعاتی که مربوط بخود مردم است انجام بدهند صبح یک نفر از وکلای دادگستری در دفتر بنده بود بنام آقای جدلی اسم هم میبرم گفت که من عرضحال دارم بر علیه شهرداری این خانه هائی که در قبرستان ساخته معذرت میخواهم اینها را چاههای مستراحش را گذاشتهاند روی قنات شرف آباد ملک موقوفه و این میرود اول در امین آباد این فقرا و گداهائی که جمع کردهاند اول آن آب را میخورند بعد میرود جای دیگری این وضع هم نمیشود اداره کرد
بنده می دانم در شهرستانها البته انجمن شهر است مرد مسؤل را انجمن شهر میدانند ولی متأسفانه در تهران ما انجمن شهر نیست و مسئول شهردار و وزارت کشور است و شهردار و معاونش هم چیزی که نمیدانند امور مربوط بشهرداری است و همینطور نشستهاند کارهای روزمره میکنند بایستی در ۴ نقطه ما یک محلی داریم آنهم مایه آبروی ماست که رئیس هر مملکتی پادشاه هر مملکتی که مهمان مملکت ما میشود این یک جائی است که بطور ناقص در دسترس او مگذارند اگر اینهم بنا بشود درش مسکن بسازند با محل ادارات دولتی بکنند نمیشود باید الان که نسبت بچند سال آتیه قیمتهای املاک و اراضی بالا نرفته بنده قول میدهم به آقایان اگر شهرداری تهران یا سایر شهرداریها یک برنامة صحیح داشته باشند بدون یک دینار بنده این را ادعا میکنم و حاضرم پروژه اش را بنویسم و تقدیم مجلس شورای ملی کنم بدون اینکه یک دیناری بودجه داشته باشید یک شهر را از نظر توسعه خیابانها و موضوع حق تشریف و اینها در نظر بگیرید میتوانید پایتخت را حقیقتاً روی یک برنامه صحیح بین عالی ده سال از بهترین پایتختهای اروپا و دنیا نمیگویم لااقل خاورمیانه بسازید عرض کنم کشور عراق عرب یک شور گرمسیر است که سالی ۹ ماده درجه حرارت بین ۳۰ الی ۴۵ درجه است و سه ماهش بین ۲۰ الی ۲۵ درجه است ببینید در بغداد چقدر باغهای عمومی است چقدر پارک است سایر جاها را میخواهم مقایسه کنم با همین همسایههای خودمانی مقایسه کنیم بنابراین این لایحهای که آوردهاند خوب است و نبایستی در پارک فعلی شهر جا ساخت مسکن ساخته ادارات دولتی ساخت ولی این برای طهران کافی نیست و بایدت این محلات خرابه این محلاتی که همه با خشت و گل ساخته شده بشمال شهر نگاه نکرده اینها را باقیمت مناسب خرید و بانک نقشه صحیحی پارکهای زیادی برای شهر تهیه کرد و شهر را آباد کرد
+نایب رئیس ـ برای شور دوم بکمیسیون مربوطه ارجاع میشود
۸- اعلام اسامی اعضای منتخبه دیوان محاسبات
نایب رئیس ـ صورت اسامی اعضای دیوان محاسبات قرائت میشود
(بشرح زیر قرائت شد)
مقام محرم ریاست مجلس شورای ملی
هیئت نظار استخراج آراء مأخوذه اعضای دیوان محاسبات بلافاصله پس از ختم جلسه روز پنجشنبه ۲۹ آذر ماه ۳۵ با حضور آقایان و سعید منشیان محترم مجلس تشکیل پس از شمارش آراء مأخوذ شروع بقرائت نمود و پس از قرائت استخراج بقیه بجلسه بعد موکول و آراء مانده در پاکتی لاک و مهر و بامضاء کلیه اعضاء رسید و در روزهای شنبه اول و یکشنبه دوم دی ماه استخراج بقیه آراء ادامه یافت در نتیجه از ۸۴ رأی مأخوذه آقایان زیر با تعداد آرائی که ذکر شده بعضویت دیوان محاسبات انتخاب گردیدند.
نایب رئیس ـ اینجا اشتباه شده بعضویت انتخاب نمیشود از ما بین این سی نفر دولت ۱۵ نفر انتخاب میکند اسامی را قرائت بفرمائید
(بشرح زیر قرائت شد)
آقایان: علی اکبر وثیقی. سلطانی ابراهیم عامری. سید محمد فاطمی. محمد حسین فروز. محمد علی آق اولی. علی محمد مولانا. ابوالفتح فتحیه. منیر الدین احمدی. مصطفی افتخار. سیدعلی هاشمی شیرازی. حسن مستوفی کمرة. عباس شاهرخی. عباسعلی ضرابی. جعفر جباری. فتح الله اسفندیاری. علی اکبر ناصح. غلامعلی خواجه. محمود بهمنیار. جواد آژیر. محمد مهدی شاهرخ. مجید موثقی. احمد ضر غام محمد و لاء. اسدالله منتصر.. هادی دولت شاهی. فرساد. رضا نصر. محمد علی نصر. ابراهیم مصلحی. رضا تاج بخش
۹- تعیین موقع جلسه بعد ـ ختم جلسه
نایب رئیس ـ جلسه را ختم میکنیم جلسه آینده روز پنجشنبه ساعت ۶ صبح
(مجلس یک ساعت قبل از ظهر ختم شد)
نایب رئیس مجلس شورای ملی اردلان