تفاوت میان نسخه‌های «دیوان شمس/اگر آتش است یارت تو برو در او همی‌سوز»

از مشروطه
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ورود خودکار مقاله)
 
 
خط ۷: خط ۷:
 
| یادداشت =
 
| یادداشت =
 
}}
 
}}
 +
{{شعر}}
 
{{ب|اگر آتش است یارت تو برو در او همی‌سوز|به شب فراق سوزان تو چو شمع باش تا روز}}
 
{{ب|اگر آتش است یارت تو برو در او همی‌سوز|به شب فراق سوزان تو چو شمع باش تا روز}}
 
{{ب|تو مخالفت همی‌کش تو موافقت همی‌کن|چو لباس تو درانند تو لباس وصل می‌دوز}}
 
{{ب|تو مخالفت همی‌کش تو موافقت همی‌کن|چو لباس تو درانند تو لباس وصل می‌دوز}}

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۰:۴۹

' دیوان شمس (غزلیات) (اگر آتش است یارت تو برو در او همی‌سوز)
از مولوی
'


اگر آتش است یارت تو برو در او همی‌سوز به شب فراق سوزان تو چو شمع باش تا روز
تو مخالفت همی‌کش تو موافقت همی‌کن چو لباس تو درانند تو لباس وصل می‌دوز
به موافقت بیابد تن و جان سماع جانی ز رباب و دف و سرنا و ز مطربان درآموز
به میان بیست مطرب چو یکی زند مخالف همه گم کننده ره را چو ستیزه شد قلاوز
تو مگو همه به جنگند و ز صلح من چه آید تو یکی نه‌ای هزاری تو چراغ خود برافروز
که یکی چراغ روشن ز هزار مرده بهتر که به است یک قد خوش ز هزار قامت کوز