سخنرانی اعلیحضرت همایون محمدرضا شاه پهلوی آریامهر در پاسخ بیانات پرزیدنت نیکسون در میهمانی رسمی شام در کاخ سفید ۲۹ مهر ماه ۱۳۴۸
برنامه عمرانی چهارم | اعلیحضرت همایون محمدرضا شاه پهلوی آریامهر بزرگ ارتشتاران | روزشمار انقلاب شاه و مردم |
۲۹ مهر ۱۳۴۸
بیانات شاهنشاه در پاسخ بیانات حضرت رئیسجمهوری امریکا
(در ضیافت رسمی شام در کاخ سفید)
- آقای رئیسجمهوری،
بیانات محبتآمیز شما در نخستین دیدار صبح امروز مرا عمیقاً تحت تأثیر قرار داد. امشب نیز بار دیگر گرمی احساسات شما مرا تحت تأثیر فراوان قرار دادهاست. احساساتی که فقط یک دوست واقعی میتواند آن را بیان کند، کسی که مسائل را میشناسد و آنها را به خوبی درک میکند.
برای من مایه سرور و خوشوقتی است که بگویم دوستی ما از دیرباز آغاز شدهاست. این دوستی و وحدت به خصوص از آن جهت استوار و نیرومند است که در دورانی آغاز شد که برای کشور من اهمیت حیاتی بسیار داشت، یعنی زمانی که ما دچار عوارض و عواقب جنگ بودیم. شدت یافتن سیاستهایی که هدف آنها تسلط بر همه جهان بود. ما به سهم خود کوشش کردیم تا استقلال خود را حفظ کنیم و در برابر فشار مقاومت نماییم، و از طرف دیگر شما نیز پرچمی را که امریکا همواره با غرور نگهبان آن بودهاست، برافراشتید. این پرچم نماینده مردمی است که پیوسته در راه حق و آزادی ایستادگی کردهاند.
شما با محبت بسیار اشاره کردید که ملت ما در این مبارزه پیروز شدهاست. بیشتر موفقیت ما مرهون احساسات عمیق و ریشهدار مردم ما است. مردمی که نسبت به خود و تاریخ خود و آزادیهای فردی وفادار بودهاند. این نکته را نیز باید بگویم که توفیق ما ناشی از این دلگرمی نیز بودهاست که میدانستیم از دوستی ملت بزرگی مانند امریکا برخورداریم.
در مقابل آنچه درباره من ذکر کردید باید بگویم که شما چه در ایام خوشی و موفقیت، و چه در روزهای دشوار، وظایف خود را با شجاعت و متانت کامل انجام دادهاید و این خصوصیاتی است که انسان را بزرگ و قابل اعتماد میکند و این همان خصوصیاتی است که انسان را به مقام رهبری میرساند. ما امروز بیش از هر زمان دیگر به دوستی امریکا نیازمندیم تا بتوانیم از آنچه که بدان معتقدیم حراست کنیم و قانون و عدالت را اجرا نماییم و نزاکت را در مناسبات میان کشورهای جهان تشویق کنیم.
من به شما اطمینان میدهم که در کلیه امور از تفاهم کشور من برخوردار هستید، زیرا ما میدانیم که اقدامات شما در جهت عدالت و مساوات صورت میگیرد. ما میتوانیم به خاطر نتایجی که از دوستی شما گرفتهایم به خود تبریک بگوییم. ما معتقدیم که کشور ما میکوشد تا آنچه را که تاریخ گذشته ما برایش تلاش کردهاست به انجام برساند، یعنی میکوشیم تا ارزشهای معنوی را به دنیا عرضه کنیم، ارزشهایی که بتوانند به بهترکردن زندگی کمک کنند و در این راه هرگز از کوشش بازنخواهیم ایستاد. این تاریخ کشور ما است. هیچ کشوری نمیتواند نسبت به گذشته خود وفادار نباشد، البته در عین حال باید بکوشد که نتایج بهتری در آینده به دست آورد. ما همواره سفر شما را به کشور خود و دیدار شما و خانم نیکسون را در ایران به یاد خواهیم داشت.
من شخصاً همیشه ساعات زیادی را که در سال ۱۹۶۷ با هم گذراندهایم، به یاد خواهم داشت و نیز با اشتیاق در انتظار دیدارهای آینده رئیسجمهوری امریکا از کشور خودمان خواهم بود.