بیانات اعلیحضرت همایون محمدرضا شاه پهلوی آریامهر در پاسخ سخنان پرزیدنت جرالد فورد در میهمانی شام کاخ سفید واشنگتن ۲۵ اردیبهشت ماه ۱۳۵۴

از مشروطه
پرش به ناوبری پرش به جستجو
برنامه عمرانی پنجم/سال ۱۳۵۴ خورشیدی دی تا اسفند ماه اعلیحضرت همایون محمدرضا شاه پهلوی آریامهر بزرگ ارتشتاران

سخنرانی‌های محمدرضا شاه پهلوی آریامهر سال ۱۳۵۴ خورشیدی تازی

برنامه عمرانی پنجم/سال ۱۳۵۴ خورشیدی فروردین تا خرداد ماه


بیانات اعلیحضرت همایون محمدرضا شاه پهلوی آریامهر در پاسخ سخنان پرزیدنت جرالد فورد در میهمانی شام کاخ سفید واشنگتن ۲۵ اردیبهشت ماه ۱۳۵۴

آقای رئیس جمهوری،
برای من مشکل است که کلماتی برای بیان تشکر و ابراز قدردانی از استقبال گرمی که آقای رئیس جمهوری و خانم فورد از ما به عمل آورده‌اند، پیدا کنم. من مایل بودم بار دیگر به این کشور دوست مسافرت کنم تا با رئیس جمهوری امریکا که از زمان آغاز زمامداریشان احترام من نسبت به ایشان روزافزون بوده‌است، ملاقات کنم.
پرزیدنت فورد در مقابل مشکلات عقب نمی‌نشیند و من به شما به خاطر رهبری پر توان و تصمیمات به‌جایی که ایشان برای کشور خود و برای کلیه ملت‌هایی که مایلند در آزادی زندگی کنند اتخاذ می‌کنند، تبریک می‌گویم.
جهان کنونی دقیقاً به همین شجاعت، محبت و احترام نسبت به سایر افراد بشر نیاز دارد. ما خوشحالیم که برای امریکا دوست خوب و قابل اعتمادی هستیم، و این دوستی که بر اساس ثبات و پایداری استوار است، همیشه پا بر جا خواهدماند.
دلیل دوام دوستی ما این است که دو کشور ما دارای فلسفه زندگی و آرمان‌های مشترکی هستند و فکر می‌کنم که نمی‌تواند و نباید جز این باشد. کشور شما در سال‌های دشوار زندگی ملت من به ما یاری بسیاری کرده‌است. در این زمان که دنیا در حال تغییر و تحول است و کشورهای جهان به هم بیشتر متکی می‌شوند، ایران این یاری امریکا را فراموش نمی‌کند.
علاوه بر دوستی پایدار ایران با امریکا، سعی ما این است که به سایر کشورهایی که ممکن است نیازمند کمک باشند، مساعدت کنیم. شرایط جدی و خطیر جهان ما را ناگزیر می‌سازد که به فکر آینده باشیم و با امید به آن بنگریم، زیرا بدون امید برنامه‌ریزی و کار و تلاش بسیار دشوار است. آینده‌ای که در برابر دیدگان من قرار دارد، بر این پایه است که ایران و امریکا همواره همراه و همکار یکدیگر خواهندبود.
ما برای تعالی آرمان‌هایی که به آن اعتقاد داریم با یکدیگر همکاری خواهیم‌کرد تا جهان از مشکلات فعلی خود رها شود و دیگر دستخوش قحطی، بی‌سوادی، بیماری و ناراحتی نشود.
بار دیگر از شما آقای رئیس جمهوری به خاطر احساسات گرم و دوستانه‌ای که نسبت به شخص من و ملتم ابراز داشته‌اید، تشکر می‌کنم. من نیز متقابلاً همین احساس را نسبت به شما و ملت بزرگ امریکا دارم و سلامت رئیس جمهوری، خانم فورد، و سعادت ملت امریکا را آرزو می‌کنم.